返回

西西里的渔夫传说

首页
关灯
护眼
字体:
第20章 早起的鸟儿有虫吃
上一页 目录 下一页
『章节错误,点此报送』
  早起的鸟儿有虫吃。

  这个道理在动物世界和人类社会通用。

  为了收到最好的渔获,伊索也会早早的抵达马尔扎梅米。

  先是和那些常年保持联系的渔夫进行交易,之后四处看看,尽可能把好的海鲜和稀罕东西收过来。

  今天来到马尔扎梅米,他第一个找到纳塔莱。

  这个家伙和他一样,也是只‘早鸟’,而且是一只格外早的鸟。

  因为早些卖完货,他就可以早点出发开始今天的捕捞了。

  “昨天就带回来这么一点东西?”伊索四处看看,确定只有这些,“供应我一个人都不够,收获有点差啊伙计。”

  纳塔莱从老保罗手里要了一根烟:

  “你又不是第一天和大海打交道,这不是很正常的事?”

  伊索也伸手找老保罗要烟,老保罗没给。

  他骂了声‘小气’,从自己口袋里拿了一根点上:

  “受天气影响了?”

  这几天天气不好。

  伊索担心其他渔夫也是类似的情况,那今天他的收入也要大打折扣了。

  纳塔莱吐出一口烟圈,摇着头说:

  “跟天气没关系,我的运气一向不怎么好,你又不是不知道,运气这辈子跟我不沾边,我只能控制自己几点起、工作几个小时,这几个跟着我干的伙计是村里最累的,所以你一定要多给我点。”

  伊索指着自己的耳朵说:

  “你要赶在螃蟹醒之前赶到海上,再打它们一个措手不及,行了行了,耳朵都听出茧子了,知道你是马尔扎梅米最勤奋的人,别天天拿这个理由跟我讨价还价,烦不烦啊。”

  纳塔莱笑着回:

  “讨价还价没有错,但勤奋的人多的是。”

  伊索低头搬货:

  “但不可能有第二个人能通过勤奋,像你一样在马尔扎梅米赢得这么好的口碑,让我宁愿少赚点,也心甘情愿从你这里买。”

  “我就说那小子是听到了老大的事迹,想要模仿老大的发家史才每天早起!”老保罗生气的对旁边的里卡尔多喊,“但他不可能赚到和老大一样的口碑!”

  里卡尔多嘘了一声,提醒道:

  “你怎么还在说这事啊,老大说了,不要对他有敌意。”

  纳塔莱指了下老保罗,让他小点声:

  “能早起也是一种本事,你没发现他每天带来的螃蟹都比前一天多吗?说明他每一天都比前一天起得早。”

  (本章未完,请点击下一页继续阅读)

本章节部分内容加载错误,推荐下载app阅读或正常浏览。
第20章 早起的鸟儿有虫吃(1/3).继续阅读
《 加入书签,方便阅读 》
上一页 目录 下一页